January 2017 through my phone

http://audreymarianne.blogspot.com/feeds/posts/default?alt=rss

            Coucou tout le monde. Pas de surprise pour l’article d’aujourd’hui, il s’agit du mois des photos que j’ai prise avec mon portable durant le mois de Janvier qui fut un mois .. Où j’ai eu froid ! Il est passé aussi vite que les derniers mois de l’année 2016 et je crains que tout le reste de l’année ne suive le mouvement et qu’elle soit finie en un battement de cils. J’espère que tout le monde a bien démarré cette nouvelle année, je vous laisse avec les photos.
            Hi everyone. There’s no surprise for today’s blogpost, it is my January through my month. And damn, was January 2017 a cold one ! The month flew by as quickly as did the last months of 2016 and I’m afraid all 2017 is gonna go away by the blink of an eye. I hope everyone nicely started the year – time to show you the pics.
1. J’ai essayé de bien commencé l’année en rangeant complètement mon bureau. J’avais fini Décembre avec un bazar assez conséquent et j’ai pris plusieurs jours pour archiver tous mes cours qui trainaient, jeter beaucoup de choses inutiles, trier des papiers administratifs en vrac, et tout réorganiser. Le meilleur moyen pour un bon départ !

1. I tried to make a fresh start for 2017 by cleaning my desk. It was such a mess since December and I took several days to archive all my classes papers, throw away things, try to classify everything and finally clean and reorganise the desk. Best way to start well !

2. Il a fait bien froid en Janvier alors il a fallu sortir les gros, grooos pulls !
3. Un travail photo argentique développé en chambre noire – je lui ai fait une petite place sur mon bureau.

2. It was super cold in January so I had to deal with big, biiiig jumpers !
3. Developing your own photos in a dark room is something special – make some place for this one on my desk.

4. Malgré le froid il y a une chose dont je ne peux pas me lasser : la lumière d’hiver.
4. Despite the cold there is one thing I can’t get tired of : winter sunlight.

5. Cocktail au Paradis du Fruit – cet endroit est toujours mon favori.
6. Ce mois-ci, c’était mois la Reine. (et deux fois même !)

5. Cocktails at Le Paradis du Fruit – this place is still me favorite.
6. January is also the month of Epiphany cakes, and I was the Queen twice ;).

7. 8. Quelle meilleure période que l’hiver pour profiter des bombes de bains Lush ?

7. 8. What better time than winter season to enjoy Lush bathboms ?

9. Mon sorcier préféré ♥.

9. My favorite wizzard ♥.

10. Quand il fait trop froid dehors, il n’y qu’une règle à suivre : se réfugier dans une bonne crêperie.
10. When it’s too cold outside there is just one rule to follow : find refuge in a good crêperie.

11. Bon, et puis dans tout ça il faut quand même bosser un peu parce qu’on oublie pas le diplôme dans 4 mois …
11. And in all of this it’s still impossible to forget about the diploma coming in 4 months .. Working time.

12. En Janvier, on a aussi eu quelques jours de soleil ! Et Stéphan a fait les vitres, qu’on avait pas fait depuis littéralement des années.
12. In January, we also had some sunny days ! And Stéphan cleaned the windows, which we haven’t for years. Litteraly.

13. Selfie ! Pas besoin de légende pour ça ahah.
14. Les heures de lectures pour mon mémoire ne se comptent plus ! Et parfois il y a certaines choses qui font écho à d’autres ..!

13. A selfie does not need a caption, right ?
14. Hours of reading for my mémoire can’t be counted anymore ! And sometimes when you turn a page you read lines that echoes some other things in your life ..!

15. A la découverte d’un salon de thé que nous ne connaissions pas : Jeannine et Suzanne (32 rue Saint-Hélène, Lyon 2).

15. Discovering a new place to have tea : Jeannine et Suzanne (32 rue Saint-Hélène, Lyon 2).

16. L’endroit était super sympa, et surtout nous y avons déguster des pâtisseries délicieuses. Ici, “Emmanuelle” : pâte sucrée chocolat, ganache chocolat-noisettes Azélia, noisettes torréfiées, biscuit noisette, mousse au chocolat noir. Comment vous dire à quel point c’était bon ? ahah.
16. The place was super cool and most of all we ate amazing pastries. Here is “Emmanuelle” : sweet chocolate paste, chocolate-Azélia hazelnut ganache, roasted hazelnuts, hazelnut biscuit, dark chocolate mousse. How can I tell you how good this was ? ahah.

______________________________________
Alors, qu’avez-vous fait de votre côté ce mois-ci ?? Je reviens très vite avec un look ! Merci à tous pour vos petits commentaires qui me font très plaisir, et bon mois de Février ! ♥.

So have you guys been up to this past month ?? I’m coming back with an outfit soon ! Thank you for all your kind comments that always make me happy, wishing you all a wonderful February ! ♥

Author: leatitia

Share This Post On

Submit a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *